Finnish Artist

Maaria Wirkkala

Photo by Sami Maukonen

マーリア・ヴィルッカラ

現代アーティスト

第7回<前編>

私の仕事は、言葉と言葉の間の沈黙にも注意深く耳を傾けること

現代アーティストとして、自然と人間の共存の歴史や、暮らしの中に息づく人々の記憶や伝説をテーマにインスタレーションを制作、国際的に活躍しているマーリア・ヴィルッカラさん。

日本でも大地の芸術祭 越後妻有アートトリエンナーレ(2003年〜)や横浜トリエンナーレ(2005年)、水と土の芸術祭(2009年)、瀬戸内国際芸術祭(2013年)、北アルプス国際芸術祭(2017年〜)などで作品を発表している。

人々の生きた痕跡をやさしく浮かび上がらせるような詩的な作品に惹かれ、いつかインタビューができたらと思っていた。この夏、フィンランドで秋から始まる回顧展の準備をしていたマーリアさんを訪ね、作品づくりのこと、幼少期のことなどのお話を聞かせていただいた。

マーリアさんの作品にはじめて触れたのは、大地の芸術祭 越後妻有アートトリエンナーレで公開されている「ブランコの家」(HOUSE OF SWINGS, 2012)だった。この作品は、新潟県十日町桐山地区の集落に佇む古民家を、そのままインスタレーション作品として仕立てている。

――家の中に足を踏み入れると、玄関の近くでひとつのブランコが揺れている。誰も乗っていないのに、誰かの気配を感じさせるかのように、そっと何かを物語っているように。

奥の部屋に進むと、ほの暗い光の中でいくつものブランコが揺れている。ブランコの上には、水の入った美しいガラスの器。ブランコの上なのに、グラスの中の水は少しも揺れることなく、障子の模様を美しく映し出している。

天井に並んで浮かぶのは、この家に代々暮らしてきた人々の気配を思わせるような、たくさんの草鞋。

「ブランコの家」(HOUSE OF SWINGS, 2012) Photo by Satsuki Uchiyama
「ブランコの家」(HOUSE OF SWINGS, 2012) Photo by Satsuki Uchiyama
「ブランコの家」(HOUSE OF SWINGS, 2012) Photo by Satsuki Uchiyama

この作品は、かつてこの家に住んでいた三人の姉妹の思い出をモチーフに作られた。マーリアさんはこの家の持ち主を訪ね、子ども時代の話を聞いた。雪が深く、冬の長いこの地域で、姉妹たちは幼い頃、家の中にあったブランコで遊んだのだという。

マーリアさんは、この作品について、こんな風に語ってくれた。

――2階に上がると、藁で編まれた雪靴が、ゆっくりと古いミシンを踏んでいる。かたん、かたん、と懐かしい音とともに白壁には機織り機のような影が映し出される。まるで古いおとぎ話の中に入り込んでしまったように。

一方、黒い土壁からはルネッサンス期のイタリアの絵画が浮世絵とともに顔を覗かせ、時間や場所が曖昧になるような不思議な感覚に襲われる。

「ブランコの家」(HOUSE OF SWINGS, 2012) Photo by Satsuki Uchiyama

まるで物語を語りかけるようなマーリアさんの作品は、そこに住んでいた人々の記憶や生活を想起させる。その場所の歴史や、そこに住んでいた人々の声に耳を傾け、やさしいまなざしで捉えた彼女の作品は、まさにその場所と共鳴する。

インスタレーションを制作する場所を訪れたとき、まず何を見ますか? 特に目に見えないものや聞こえないものを、どのように感じ取ろうとしますか? そう尋ねると、彼女はこんな風に答えてくれた。

私は、“瞬間”と“場所”を創り出しています。
私の作品の特徴は、まさにその瞬間、その場所/空間を受け入れて、
それらを素材として用いること。
それは、個人の心の状態や、私たちが生きている時間をも含むものです。
――時間は私の素材の一つ。時間は、今この現実に根差しているもの。

北アルプス国際芸術祭に出展された、「何が起こって 何が起こるか」(WHAT HAS HAPPENED / WHAT WILL HAPPEN, 2020-2021)も、その土地の伝説と歴史に基づいた美しい作品だ。長野県大町市の中綱湖を中心に展開されたインスタレーションは、その湖一帯での体験が一つの作品となる、スケールの大きなものだった。

――深い森の影を映す湖に、黄金の球体を乗せた木の舟が浮かび、湖畔には水と塩をテーマにした二つのコテージがある。どこからともなく、森の奥から鐘の音が響いてくる。そして、コテージを繋ぐ道を歩いていくと、いつの間にか辺りが霧に包まれている……。

ここには、地震で湖に流された寺院の鐘の音が聞こえるという古い伝説がある。また湖畔には、江戸時代に開かれた「塩の道」が通っているのだという。

「何が起こって 何が起こるか」(WHAT HAS HAPPENED / WHAT WILL HAPPEN, 2020-2021)
Photo by Satsuki Uchiyama
「何が起こって 何が起こるか」(WHAT HAS HAPPENED / WHAT WILL HAPPEN, 2020-2021)
Photo by Satsuki Uchiyama
「何が起こって 何が起こるか」(WHAT HAS HAPPENED / WHAT WILL HAPPEN, 2020-2021)
Photo by Satsuki Uchiyama
「何が起こって 何が起こるか」(WHAT HAS HAPPENED / WHAT WILL HAPPEN, 2020-2021)
水をテーマにしたコテージの中
Photo by Satsuki Uchiyama
「何が起こって 何が起こるか」(WHAT HAS HAPPENED / WHAT WILL HAPPEN, 2020-2021)
森の奥深くから鐘の音が響く
Photo by Satsuki Uchiyama

まるで古い伝説が、まさに目の前に甦ってきたかのような作品の、まずはどこに目を留めてほしいかを伺った。

これらの作品は、北川フラム氏が手がける芸術祭のために制作されたものだが、こうしたアートをきっかけにした地域づくりのプロジェクトについて、マーリアさんはどのように感じたのだろうか。

――「ファウンド・ア・メンタル・コネクション3 全ての場所が世界の真ん中」(Found a mental connection 3 Every Place is the Heart of the World, 2003)と名付けられた、新潟県十日町、蓬平集落の作品は、イスタンブール、ヴェネツィアのビエンナーレから続く3部作の最終作にあたる。この地域の伝統的な山笠をシェルターに見立て、集落の家々のどこかに、自然な形で設置した。山笠は、“保護するもの”として、夢や思想、恐怖から守る意味合いを持つが、裏返せばパラボラアンテナのようにも見える。夕暮れになると、山笠にはうっすらと灯りが灯り、集落はあたたかな黄金の光に包まれる。

「ファウンド・ア・メンタル・コネクション3 全ての場所が世界の真ん中」
(Found a mental connection 3 Every Place is the Heart of the World, 2003)
 Photo by Nogawa Kasane

記事は<後編>に続きます。後編では、子ども時代や、ラップランドでの夏の暮らし、2024年にフィンランドで開催された回顧展についてもお聞きしました。

おすすめ